Předmět plnění veřejné zakázky je rozdělen do 4 částí veřejné zakázky ve smyslu § 98 zákona: — plněním veřejné zakázky je uzavření rámcových smluv na jednotlivé části veřejné zakázky, jejichž předmětem plnění budou překladatelské služby. Veřejná zakázka je rozdělená na následující části: 1. část veřejné zakázky OŘP OPŽP/AJ – odbor řízení projektů OPŽP uzavře rámcovou smlouvu s jedním uchazečem na zajištění překladů z anglického do českého jazyka a naopak; — tato část veřejné zakázky je nazvaná „Zajištění překladů pro OPŽP - III. etapa.“; 2. část veřejné zakázky OMV/AJ – odbor mezinárodních vztahů uzavře rámcovou smlouvu se 4 uchazeči na zajištění překladů z anglického do českého jazyka a naopak; — tato část veřejné zakázky je nazvaná „Zajištění překladů OMV – AJ“; 3. část veřejné zakázky OMV/NJ – Odbor mezinárodních vztahů uzavře rámcovou smlouvu se 3 uchazeči na zajištění překladů z německého do českého jazyka a naopak; — tato část veřejné zakázky je nazvaná „Zajištění překladů OMV – NJ; 4. část veřejné zakázky OMV/PJ – Odbor mezinárodních vztahů uzavře rámcovou smlouvu se 3 uchazeči na zajištění překladů z polského do českého jazyka a naopak; — tato část veřejné zakázky je nazvaná „Zajištění překladů OMV – PJ“.
Termín
Lhůta pro podání nabídek byla 2013-07-22.
Veřejná zakázka byla zveřejněna na 2013-05-29.
Oznámení zadávacího řízení (2013-05-29) Objekt Rozsah veřejné zakázky
Název: Překladatelské služby
Množství nebo rozsah: 9 700 000
Celková hodnota zakázky: 9 700 000 💰
Metadata oznámení
Původní jazyk: čeština 🗣️
Typ dokumentu: Oznámení zadávacího řízení
Povaha zakázky: Služby
Předpis: Evropská Unie, za účasti zemí GPA
Společný slovník pro veřejné zakázky (CPV)
Kód: Překladatelské služby📦
Postup
Typ řízení: Otevřené řízení
Typ nabídky: Podání nabídky pro jednu nebo více částí
Kritéria pro udělení ceny
Hospodářsky nejvýhodnější nabídka
Zadavatel Totožnost
Země: Česko 🇨🇿
Typ zadavatele: Ministerstvo nebo jiný národní či federální orgán včetně jejich organizačních složek
Název zadavatele: Česká republika – Ministerstvo životního prostředí - Odbor řízení projektů OPŽP
Poštovní adresa: Vršovická 1442/65
Poštovní směrovací číslo: 100 10
Poštovní město: Praha 10
Kontakt
Internetová adresa: http://mzp.cz/🌏
Odkaz Data
Datum odeslání: 2013-05-29 📅
Lhůta pro podání nabídek: 2013-07-22 📅
Datum zveřejnění: 2013-06-01 📅
Identifikátory
Číslo oznámení: 2013/S 105-180300
Odkazuje na oznámení: 2012/S 220-362600
Číslo Úř. věst. S: 105
Další informace
Zadávací dokumentace včetně všech příloh je uveřejněna v souladu s § 48 zákona neomezeným a přímým dálkovým přístupem 24 hodin denně na profilu zadavatele, který se nachází na internetové adrese: http://www.egordion.cz/nabidkaGORDION/profilMZPUpřesnění čl. II.1.4) Informace o rámcové smlouvě 1. část - Rámcová smlouva bude uzavřena s tím uchazečem, který se dle hodnocení provedeného v souladu s touto zadávací dokumentací umístí na 1. místě.2. část - Rámcová smlouva bude uzavřena s těmi uchazeči, kteří se dle hodnocení provedeného v souladu s touto zadávací dokumentací umístí na 1. až 4. místě.3. část - Rámcová smlouva bude uzavřena s těmi uchazeči, kteří se dle hodnocení provedeného v souladu s touto zadávací dokumentací umístí na 1. až 3. místě.4. část - Rámcová smlouva bude uzavřena s těmi uchazeči, kteří se dle hodnocení provedeného v souladu s touto zadávací dokumentací umístí na 1. až 3. místě.Pokračování čl. III.2.3) Technická způsobilost - Minimální úroveň případně požadovaných standardůDodavatel prokáže splnění technického kvalifikačního předpokladu dle § 56 odst. 2 písm. e) zákona předložením- osvědčení o dosaženém vzdělání a odborné kvalifikaci,- zpracovaný profesní životopis
Zadávací dokumentace včetně všech příloh je uveřejněna v souladu s § 48 zákona neomezeným a přímým dálkovým přístupem 24 hodin denně na profilu zadavatele, který se nachází na internetové adrese: http://www.egordion.cz/nabidkaGORDION/profilMZPUpřesnění čl. II.1.4) Informace o rámcové smlouvě 1. část - Rámcová smlouva bude uzavřena s tím uchazečem, který se dle hodnocení provedeného v souladu s touto zadávací dokumentací umístí na 1. místě.2. část - Rámcová smlouva bude uzavřena s těmi uchazeči, kteří se dle hodnocení provedeného v souladu s touto zadávací dokumentací umístí na 1. až 4. místě.3. část - Rámcová smlouva bude uzavřena s těmi uchazeči, kteří se dle hodnocení provedeného v souladu s touto zadávací dokumentací umístí na 1. až 3. místě.4. část - Rámcová smlouva bude uzavřena s těmi uchazeči, kteří se dle hodnocení provedeného v souladu s touto zadávací dokumentací umístí na 1. až 3. místě.Pokračování čl. III.2.3) Technická způsobilost - Minimální úroveň případně požadovaných standardůDodavatel prokáže splnění technického kvalifikačního předpokladu dle § 56 odst. 2 písm. e) zákona předložením- osvědčení o dosaženém vzdělání a odborné kvalifikaci,- zpracovaný profesní životopis
Objekt Rozsah veřejné zakázky
Krátký popis:
Předmět plnění veřejné zakázky je rozdělen do 4 částí veřejné zakázky ve smyslu § 98 zákona:
— plněním veřejné zakázky je uzavření rámcových smluv na jednotlivé části veřejné zakázky, jejichž předmětem plnění budou překladatelské služby.
Veřejná zakázka je rozdělená na následující části:
1. část veřejné zakázky OŘP OPŽP/AJ – odbor řízení projektů OPŽP uzavře rámcovou smlouvu s jedním uchazečem na zajištění překladů z anglického do českého jazyka a naopak;
— tato část veřejné zakázky je nazvaná „Zajištění překladů pro OPŽP - III. etapa.“;
2. část veřejné zakázky OMV/AJ – odbor mezinárodních vztahů uzavře rámcovou smlouvu se 4 uchazeči na zajištění překladů z anglického do českého jazyka a naopak;
— tato část veřejné zakázky je nazvaná „Zajištění překladů OMV – AJ“;
3. část veřejné zakázky OMV/NJ – Odbor mezinárodních vztahů uzavře rámcovou smlouvu se 3 uchazeči na zajištění překladů z německého do českého jazyka a naopak;
— tato část veřejné zakázky je nazvaná „Zajištění překladů OMV – NJ;
4. část veřejné zakázky OMV/PJ – Odbor mezinárodních vztahů uzavře rámcovou smlouvu se 3 uchazeči na zajištění překladů z polského do českého jazyka a naopak;
— tato část veřejné zakázky je nazvaná „Zajištění překladů OMV – PJ“.
Číslo části: 1
Název části: Zajištění překladů pro OPŽP - III. etapa
Krátký popis:
Předmětem 1.části veřejné zakázky OŘP OPŽP/AJ je zajištění překladů z anglického do českého jazyka a naopak. Jedná se o překlady dokumentů zpráv, korespondence, legislativy, atd. spjatých s řízením, realizací, monitorováním a kontrolou operací Operačního programu Životní prostředí.
Předmětem 1.části veřejné zakázky OŘP OPŽP/AJ je zajištění překladů z anglického do českého jazyka a naopak. Jedná se o překlady dokumentů zpráv, korespondence, legislativy, atd. spjatých s řízením, realizací, monitorováním a kontrolou operací Operačního programu Životní prostředí.
Doplňující informace o částech:
Rámcová smlouva bude uzavřena s tím uchazečem, který se dle hodnocení provedeného v souladu s touto zadávací dokumentací umístí na 1. místě.1. část veřejné zakázky je z 85 % financována z Fondu soudržnosti,
Číslo části: 2
Název části: Zajištění překladů OMV – AJ
Krátký popis:
Předmětem 2.části veřejné zakázky OMV/AJ je zajištění překladů z anglického do českého jazyka a naopak. Jedná se o překlady dokumentů zpráv, korespondence, legislativy, atd., které se svým obsahem vztahují k oblastem působnosti ministerstva.
Doplňující informace o částech:
Rámcová smlouva bude uzavřena s těmi uchazeči, kteří se dle hodnocení provedeného v souladu s touto zadávací dokumentací umístí na 1. až 4. místě.
Číslo části: 3
Název části: Zajištění překladů OMV – NJ
Krátký popis:
Předmětem 3.části veřejné zakázky OMV/NJ je zajištění překladů z německého do českého jazyka a naopak. Jedná se o překlady dokumentů zpráv, korespondence, legislativy, atd., které se svým obsahem vztahují k oblastem působnosti ministerstva.
Doplňující informace o částech:
Rámcová smlouva bude uzavřena s těmi uchazeči, kteří se dle hodnocení provedeného v souladu s touto zadávací dokumentací umístí na 1. až 3. místě.
Číslo části: 4
Název části: Zajištění překladů OMV – PJ
Krátký popis:
Předmětem 4.části veřejné zakázky OMV/PJ je zajištění překladů z polského do českého jazyka a naopak. Jedná se o překlady dokumentů zpráv, korespondence, legislativy, atd., které se svým obsahem vztahují k oblastem působnosti ministerstva
Název projektu nebo programu financovaného EU: 1. část veřejné zakázky je z 85 % financována z Fondu soudržnosti.
Místo plnění
Hlavní místo nebo místo plnění: Hlavní město Praha.
Právní, ekonomické, finanční a technické informace Podmínky účasti
Způsobilost pro výkon profesní činnosti:
Základní kvalifikační předpoklady dle § 53 odst. 1 písm. a) až k) dodavatel prokáže doložením dokladů dle § 53 odst.3 zákona.
Profesní kvalifikační předpokaldy dle § 54 zákona:
— splnění profesního kvalifikačního předpokladu dle § 54 písm.…
… a) zákona prokáže dodavatel, který předloží výpis z obchodního rejstříku, pokud je v něm zapsán, či výpis z jiné obdobné evidence, pokud je v ní zapsán,
… b) zákona prokáže dodavatel, který předloží doklad o oprávnění k podnikání podle zvláštních právních předpisů v rozsahu odpovídajícím předmětu veřejné zakázky, zejména doklad prokazující příslušné živnostenské oprávnění či licenci.
Ekonomická a finanční situace: Dle § 50 odst. 1 písm. c) zákona splnění ekonomické a finanční způsobilosti.
Minimální úroveň (úrovně) standardů:
Dodavatel splňuje tento kvalifikační předpoklad, pokud předloží čestné prohlášení o své ekonomické a finanční způsobilosti splnit veřejnou zakázku. Čestné prohlášení bude podepsáno osobou oprávněnou jednat jménem či za dodavatele a z jeho obsahu musí vyplývat, že dodavatel splňuje požadavek zadavatele. Pokud za dodavatele jedná osoba odlišná od osoby oprávněné jednat jménem či za dodavatele, musí být v nabídce předložena plná moc v originále nebo v úředně ověřené kopii.
Dodavatel splňuje tento kvalifikační předpoklad, pokud předloží čestné prohlášení o své ekonomické a finanční způsobilosti splnit veřejnou zakázku. Čestné prohlášení bude podepsáno osobou oprávněnou jednat jménem či za dodavatele a z jeho obsahu musí vyplývat, že dodavatel splňuje požadavek zadavatele. Pokud za dodavatele jedná osoba odlišná od osoby oprávněné jednat jménem či za dodavatele, musí být v nabídce předložena plná moc v originále nebo v úředně ověřené kopii.
Technická a odborná způsobilost:
Splnění technických kvalifikačních předpokladů dle § 56 odst. 2 písm. a) zákona dodavatel prokáže předložením seznamu min. 3 významných zakázek (platí samostatně pro každou část veřejných zakázek) realizovaných dodavatelem v posledních 3 letech s uvedením jejich rozsahu a doby poskytnutí.
Splnění technických kvalifikačních předpokladů dle § 56 odst. 2 písm. a) zákona dodavatel prokáže předložením seznamu min. 3 významných zakázek (platí samostatně pro každou část veřejných zakázek) realizovaných dodavatelem v posledních 3 letech s uvedením jejich rozsahu a doby poskytnutí.
Přílohou tohoto seznamu musí být:
— 3 osvědčení (referenční listiny) vydaná veřejným zadavatelem, pokud byly služby poskytovány veřejnému zadavateli,
— nebo osvědčení vydaná jinou osobou, pokud byly služby poskytovány jiné osobě než veřejnému zadavateli.
V případě absence referenčních listin od jiné osoby než veřejného zadavatele je uchazeč může nahradit smlouvou s touto jinou osobou a dokladem o uskutečnění plnění dodavatele. Splnění technického kvalifikačního předpokladu dle § 56 odst. 2 písm. e) zákona dodavatel prokáže předložením osvědčení o vzdělání a odborné kvalifikaci dodavatele nebo vedoucích zaměstnanců dodavatele nebo osob v obdobném postavení a osob odpovědných za poskytování příslušných služeb.
V případě absence referenčních listin od jiné osoby než veřejného zadavatele je uchazeč může nahradit smlouvou s touto jinou osobou a dokladem o uskutečnění plnění dodavatele. Splnění technického kvalifikačního předpokladu dle § 56 odst. 2 písm. e) zákona dodavatel prokáže předložením osvědčení o vzdělání a odborné kvalifikaci dodavatele nebo vedoucích zaměstnanců dodavatele nebo osob v obdobném postavení a osob odpovědných za poskytování příslušných služeb.
Uchazeč doloží, že disponuje osobou (platí pro všechny části veřejné zakázky), která má:
— úspěšně dokončené SŠ/VŠ vzdělání,
— úspěšně dokončené jazykové vzdělání v oboru překladatelství, tlumočení nebo jiné lingvistické vzdělání (pro daný jazyk odpovídající příslušné části veřejné zakázky),
— úspěšně složenu jazykovou zkoušku (pro daný jazyk odpovídající příslušné části veřejné zakázky) na úrovni B2 dle stupnice Společného evropského referenčního rámce pro jazyky (SERR/CEFR).
Splnění technického kvalifikačního předpokladu dle § 56 odst. 2 písm. g) zákona dodavatel prokáže předložením přehledu průměrného ročního počtu zaměstnanců dodavatele či jiných osob podílejících se na plnění zakázek obdobného charakteru za poslední 3 roky, a to v minimální výši 5 pracovníků za každý rok (požadováno pouze pro 1. část veřejné zakázky).
Splnění technického kvalifikačního předpokladu dle § 56 odst. 2 písm. g) zákona dodavatel prokáže předložením přehledu průměrného ročního počtu zaměstnanců dodavatele či jiných osob podílejících se na plnění zakázek obdobného charakteru za poslední 3 roky, a to v minimální výši 5 pracovníků za každý rok (požadováno pouze pro 1. část veřejné zakázky).
Minimální úroveň (úrovně) standardů:
Dodavatel prokáže splnění technického kvalifikačního předpokladu dle § 56 odst. 2 písm. a) zákona předložením seznamu ve formě čestného prohlášení včetně příslušných příloh, z nichž bude patrné splnění níže vymezené úrovně kvalifikačního předpokladu.
Dodavatel prokáže splnění technického kvalifikačního předpokladu dle § 56 odst. 2 písm. a) zákona předložením seznamu ve formě čestného prohlášení včetně příslušných příloh, z nichž bude patrné splnění níže vymezené úrovně kvalifikačního předpokladu.
Za významnou zakázku obdobného charakteru a rozsahu je považováno poskytnutí služeb obdobného zaměření jako je předmět této zakázky, tedy poskytnutí odborných překladů do cizích/ z cizích jazyků vždy v takovém jazyce, kterého se daná část veřejné zakázky týká (tzn. I. a II. část v anglickém jazyce, část III. v německém jazyce a část IV. v polském jazyce);
Za významnou zakázku obdobného charakteru a rozsahu je považováno poskytnutí služeb obdobného zaměření jako je předmět této zakázky, tedy poskytnutí odborných překladů do cizích/ z cizích jazyků vždy v takovém jazyce, kterého se daná část veřejné zakázky týká (tzn. I. a II. část v anglickém jazyce, část III. v německém jazyce a část IV. v polském jazyce);
— v min. hodnotě:
— 1 500 000 CZK za každou zakázku pro 1. část veřejné zakázky,
— 350 000 CZK za každou zakázku, pro 2. část veřejné zakázky,
— 160 000 CZK za každou zakázku, pro 3. část veřejné zakázky,
— 80 000 CZK za každou zakázku, pro 4. část veřejné zakázky.
Pokračování v čl. V.I.3) Další informace.
Plnění zakázky
Požadované vklady a záruky: Blíže viz Zadávací dokumentace.
Hlavní podmínky financování a platební ujednání a/nebo odkaz na příslušné předpisy, které je upravují: Blíže viz návrhy smluv, které tvoří přílohy Zadávací dokumentace.
Postup
Maximální počet účastníků rámcové dohody: 4
Doba trvání rámcové dohody v měsících: 28
Lhůta platnosti nabídky: 120 dní
Datum otevírání nabídek: 2013-07-22 📅
Místo otevírání:
Sídlo zadavatele - adresa Ministerstva životního prostředí, - Vršovická 65, 100 10 Praha 10.
Místo: Sídlo zadavatele - adresa Ministerstva životního prostředí, - Vršovická 65, 100 10 Praha 10.
Informace o oprávněných osobách a postupu otevírání:
Otevírání obálek jsou oprávněni se účastnit všichni uchazeči, kteří podali nabídku ve lhůtě pro podání nabídek. Při otevírání obálek se tito uchazeči prokáží plnou mocí vystavenou osobou oprávněnou za uchazeče jednat, nejsou-li sami touto osobou.
Kritéria pro udělení ceny
Kritérium: 1. Celková nabídková cena (70)
2. Kvalita zpracování vzorového překladu (20)
3. Lhůta pro dodání 50 normostran překladu (8)
4. Lhůta pro dodání 50 normostran zrevidovaného či editovaného textu (2)
Jazyky
Jazyk: čeština 🗣️
Odkaz Data
Datum zahájení: 2013-08-01 📅
Datum ukončení: 2015-12-31 📅
Datum zveřejnění: 2012-11-15 📅
Identifikátory
Číslo oznámení v Úředním věstníku S: 2012/S 220-362600
Doplňující informace Tělo recenze
Název: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Poštovní adresa: tř. Kpt. Jaroše 7
Poštovní město: Brno
Poštovní směrovací číslo: 604 55
Země: Česko 🇨🇿
E-mail: posta@compet.cz📧
Telefon: +420 542167811📞
Internetová adresa: http://www.compet.cz🌏
Fax: +420 542167115 📠
Informace o lhůtách pro přezkum:
Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se dodavatel dozvěděl o úkonu zadavatele, ktreý napadá. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 10 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i zadavateli do 10 dnů od doručení rozhodnutí u zadavatele o námitkách nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud zadavatel o námitkách nerozhodl.
Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se dodavatel dozvěděl o úkonu zadavatele, ktreý napadá. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 10 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i zadavateli do 10 dnů od doručení rozhodnutí u zadavatele o námitkách nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud zadavatel o námitkách nerozhodl.
Služba, u které lze získat informace o přezkumném řízení
Název: GORDION, s.r.o.
Poštovní adresa: Kolmá 6
Poštovní město: Praha 9
Poštovní směrovací číslo: 190 00
Telefon: +420 281021828📞
Internetová adresa: https://www.gordion.cz🌏
Fax: +420 281021825 📠
Zdroj: OJS 2013/S 105-180300 (2013-05-29)
Dodatečné informace (2013-06-25) Objekt Metadata oznámení
Typ dokumentu: Dodatečné informace
Odkaz Data
Datum odeslání: 2013-06-25 📅
Lhůta pro podání nabídek: 2013-07-23 📅
Datum zveřejnění: 2013-06-28 📅
Identifikátory
Číslo oznámení: 2013/S 124-212836
Odkazuje na oznámení: 2013/S 105-180300
Číslo Úř. věst. S: 124
Zdroj: OJS 2013/S 124-212836 (2013-06-25)
Dodatečné informace (2013-10-18) Odkaz Data
Datum odeslání: 2013-10-18 📅
Lhůta pro podání nabídek: 2013-11-09 📅
Datum zveřejnění: 2013-10-24 📅
Identifikátory
Číslo oznámení: 2013/S 207-358638
Číslo Úř. věst. S: 207
Zdroj: OJS 2013/S 207-358638 (2013-10-18)
Oznámení o zadání zakázky (2014-04-08) Objekt Rozsah veřejné zakázky
Celková hodnota zakázky: 350 000 💰
Metadata oznámení
Typ dokumentu: Oznámení o zadání zakázky
Postup
Typ nabídky: Nehodící se
Zadavatel Totožnost
Název zadavatele: Česká republika – Ministerstvo životního prostředí – Odbor řízení projektů OPŽP
Kontakt
Internetová adresa: http://www.mzp.cz/🌏
Odkaz Data
Datum odeslání: 2014-04-08 📅
Datum zveřejnění: 2014-04-11 📅
Identifikátory
Číslo oznámení: 2014/S 072-124603
Odkazuje na oznámení: 2013/S 124-212836
Číslo Úř. věst. S: 72
Další informace
Překladatel/korektor.
Objekt Rozsah veřejné zakázky
Referenční číslo: 1685
Postup Kritéria pro udělení ceny
Kritérium: 2. Kvalita zpracování vzorového (20)
Zadání zakázky
Datum uzavření smlouvy: 2014-03-19 📅
Informace o nabídkách
Počet obdržených nabídek: 9
Doplňující informace Tělo recenze
Informace o lhůtách pro přezkum:
Podmínkou pro podání k ÚHOS je podání námitek zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se dodavatel dověděl o úkonu zadavatele, který napadá. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 10 dnů. Návrh je nutné doručit ÚHOS i zadavateli do 10 dnů od doručení rozhodnutí zadavatele o námitkách nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud zadavatel o námitkách nerozhodl.
Podmínkou pro podání k ÚHOS je podání námitek zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se dodavatel dověděl o úkonu zadavatele, který napadá. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 10 dnů. Návrh je nutné doručit ÚHOS i zadavateli do 10 dnů od doručení rozhodnutí zadavatele o námitkách nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud zadavatel o námitkách nerozhodl.
Služba, u které lze získat informace o přezkumném řízení
Název: Gordion s.r.o.
Poštovní adresa: Kolmá 6/682
Zdroj: OJS 2014/S 072-124603 (2014-04-08)
Dodatečné informace (2014-05-22) Odkaz Data
Datum odeslání: 2014-05-22 📅
Datum zveřejnění: 2014-05-28 📅
Identifikátory
Číslo oznámení: 2014/S 102-178750
Odkazuje na oznámení: 2014/S 72-124603
Číslo Úř. věst. S: 102
Zdroj: OJS 2014/S 102-178750 (2014-05-22)
Nové veřejné zakázky v souvisejících kategoriích 🆕